Top
Saisie rapide

261.0.124 / V1

4 Détails concernant la réalisation des opérations

4.1 Fréquence des opérations d’inspection et de maintenance

La fréquence recommandée pour les opérations d’inspection et de maintenance peut être adaptée en fonction des facteurs suivants:

  • Taille et complexité de l’installation sanitaire

  • Nature de l’utilisation de l’eau (boisson, cuisson, douches, usages médicaux, etc.)

  • Consommateur (sensibilité)

  • Fréquence d’utilisation de l’installation sanitaire (quotidienne, périodique, saisonnière, etc.)

Pour un grand nombre de produits, les intervalles d’inspection et de maintenance sont définis directement dans la SVGW W3/C2.

info-icon

Pour des raisons pratiques, il est de coutume et conseillé de confier la maintenance complète de toute l’installation à un professionnel. Dans ce cadre, il est possible de réaliser une grande partie des opérations prescrites.

4.2 Contrats de maintenance

Pour le disconnecteur BA, la SVGW W3/C2 stipule explicitement que l’exploitant doit souscrire un contrat de maintenance avec le fabricant ou le fournisseur et s’assurer que le contrat soit respecté (W3/C2:2013, 12.1.3).

Il existe aussi des contrats de maintenance pour plusieurs autres appareils. Il est recommandé de les souscrire, même si ce n’est pas obligatoire. Cela garantit que l’inspection et la maintenance sont effectuées régulièrement par des personnes compétentes. Cela permet non seulement de répondre à une obligation juridique, mais aussi de s’assurer de la distribution efficace d’une eau de boisson impeccable.

En complément du contrat de maintenance pour son disconnecteur BA, Nussbaum propose un contrat de même type pour les appareils suivants:

4.3 Consignes générales

Pour l’exploitation, les contrôles et la maintenance, il faut toujours tenir compte des consignes du fabricant.

S’y ajoutent quelques spécifications générales de la SVGW W3/C2 (W3/C2:2013, chap. 4), dont celles-ci:

  • Modifications:

    • Seules des personnes qualifiées y sont habilitées

    • A signaler à l’exploitant du réseau / distributeur d’eau

  • Pièces de rechange:

    • Utiliser celles du fabricant ou des pièces de qualité équivalente

    • Respecter les règles d’hygiène lors du changement

    • Tenir compte des exigences relatives à la protection acoustique (même classification sonore pour la pièce de rechange)

  • Environnement:

    • Ne pas obturer les entrées d’air de dispositifs de protection et les protéger contre des inondations / contaminations (p. ex. soupapes anti-vide ou disconnecteurs)

  • Maintenance périodique:

    • Fermer et ouvrir périodiquement les robinetteries pour en préserver le bon fonctionnement

    • Rincer chaque semaine les accessoires de l’installation rarement utilisés

4.4 Exigences fondamentales

Lors de chaque inspection il faut systématiquement effectuer les contrôles suivants (W3/C2:2013, 12.1):

  • Y a-t-il eu un changement de catégorie de fluide et du risque qui en résulte? Le dispositif de protection est-il encore adéquat? Les directives W3 et W3/C1 sont-elles encore respectées?

  • Le dispositif de protection est-il neutralisé (temporairement)? (Cela est absolument interdit, même pour une courte période.)

  • Les orifices de sortie d’eau de boisson sont-ils propres et laissent-ils bien passer l’eau? (Si nécessaire, les nettoyer.)

  • L’emplacement risque-t-il d’être inondé?

  • L’emplacement est-il protégé contre le gel et des températures excessives?

  • L’accès à l’emplacement est-il limité?

  • Y a-t-il des fuites ou des problèmes d’étanchéité?

  • Y a-t-il des corrosions ou détériorations?

A ces vérifications s’ajoutent des contrôles spécifiques de divers accessoires de l’installation, 👉 Aperçu des accessoires et opérations à effectuer.

4.5 Aperçu des accessoires et opérations à effectuer

Les tableaux ci-dessous donnent un aperçu des principaux accessoires présents dans la plupart des installations. Ils ne prétendent pas être exhaustifs.

Y figurent notamment les opérations à effectuer selon la réglementation SVGW W3/C2 et les recommandations de la branche. Pour chaque accessoire, il importe en outre de toujours tenir compte de la documentation du fabricant.

La numérotation (KW_1, etc.) a pour unique fonction de servir de repérage dans les textes du document.

4.5.1 Installation d’eau froide

N°

Accessoire de l’installation et unité

Propriétaire / exploitant

Technicien sanitaire

Intervalle

Activité

Intervalle

Activité

KW_1

Robinet d’arrêt principal, compteur d’eau principal

Produits et photos de Nussbaum: 👉 Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 an

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel, surtout pour repérer des fuites

  • Robinet d’arrêt principal: Contrôle de la maniabilité (à l’ouverture et à la fermeture)

  • Compteur d’eau principal: Contrôle absence de consommation

Selon les spécifications de l’entreprise distributrice d’eau.

Les compteurs d’eau appartenant à l’entreprise distributrice d’eau devraient être enlevés et calibrés tous les 10 à 15 ans, ou être remplacés par de nouveaux compteurs.

KW_2

Robinets d’arrêt et nourrices de distribution

Produits et photos de Nussbaum: 👉 Produits Nussbaum: Classement et particularités

6 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel, surtout pour repérer des fuites, aussi au niveau des robinets de rinçage et des raccords à visser (les dépôts de tartre sont un signe de présence de fuites)

  • Contrôle de la maniabilité (à l’ouverture et à la fermeture)

En présence d’une anomalie: Effectuer les opérations de maintenance et de remise en état requises

KW_3

Réducteur de pression

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 an

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel, surtout pour repérer des fuites

  • Sur le manomètre: Vérifier la pression réglée en aval (si la pression est plus forte: le remplacement s’impose)

    Remarque: La pression de consigne est indiquée dans le procès-verbal de remise.

1 an

  • Nettoyage et, s’il y a lieu, remplacement du filtre

  • En cas de besoin: Ajuster la pression secondaire

  • En l’absence de manomètre sur l’installation: Vérifier la pression en aval avec un manomètre externe (si la pression est plus forte: le remplacement s’impose)

KW_4a

Filtre fin à rinçage à contre-courant (finesse du filtrage de 80 μm à 150 μm)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

2 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Examen de la situation de montage:

    Absence de lumière UV et de vapeurs chimiques

  • En présence de godets transparents:
    Examen visuel de détection de salissures dans le tamis filtrant et de microfissures sur le godet

  • Rinçage à contre-courant au moins tous les 2 mois (selon le degré de salissure, il faut changer l’intervalle de rinçage)

  • Pour un filtre à rinçage à contre-courant automatique: Contrôle du fonctionnement tous les 6 mois

    • Vérifier le fonctionnement et l’étanchéité

    • Déclenchement manuel d’un essai de rinçage

    • Ajustement de l’intervalle de rinçage en fonction du degré de salissure

    • Changement de la pile au moins tous les 3 ans

KW_4b

Filtre fin sans rinçage à contre-courant (finesse du filtrage de 80 μm à 150 μm)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

6 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Examen de la situation de montage:

    Absence de lumière UV et de vapeurs chimiques

  • En présence de godets transparents:
    Examen visuel de détection de salissures dans le tamis filtrant et de microfissures sur le godet

6 mois

  • Remplacement du tamis filtrant

KW_5

Conduites d’eau / raccords vissés / robinets de conduites

1 an

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel:

    • Etanchéité des conduites, raccords vissés et robinets (attention aux dépôts de calcaire)

    • Corrosion

    • Effets néfastes

    • Fixation instable

    • Isolation thermique endommagée

  • Vérification de la maniabilité des robinets d’arrêt

En présence d’une anomalie: Effectuer les opérations de maintenance et de remise en état requises

KW_6

Conduite de jardin sans robinets de puisage hors gel (prise d’air HB)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 an

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Mesures pour la résistance au gel:

    • Enlever les flexibles branchés.

    • Fermer la conduite de jardin et la purger:
      Fermer le robinet d’arrêt de la conduite, ouvrir tous les robinets de puisage et purger complètement la conduite en ouvrant le robinet de rinçage. Laisser les robinets dans leur position jusqu’à la remise en service.

    • Remise en service:
      Fermer le robinet de rinçage et les robinets de puisage, ouvrir lentement le robinet d’arrêt de la conduite, ouvrir les robinets de puisage et bien rincer la conduite.

1 an

  • Vérifier le fonctionnement:

    • Brancher un tuyau d’environ 1 m sur le bout.

    • Ouvrir suffisamment le robinet d’arrêt en amont de la prise d’air pour qu’un peu d’eau s’écoule du tuyau.

    • Lever l’extrémité du tuyau par-dessus la prise d’air, fermer le robinet d’arrêt et abaisser le tuyau.

    • L’eau à l’intérieur du tuyau doit s’écouler et, dans la mesure où la prise d’air fonctionne, on doit entendre le bruit de l’air aspiré par les trous d’aspiration. Faute de quoi: Il faut changer la prise d’air.

  • En présence d’une anomalie: Effectuer les opérations de maintenance et de remise en état requises

KW_7

Conduite de jardin avec robinets de puisage hors gel (prise d’air de type HD pour branchement de tuyau, combiné avec clapet anti-retour de type EB)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 an

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Mesures en hiver:

    • Démonter les tuyaux raccordés.

    • Faire s’écouler régulièrement de l’eau.

    Remarque: Les robinets de jardin hors gel se vident automatiquement après utilisation, ce qui explique pourquoi ils continuent à goutter brièvement après la fermeture. La conduite de jardin n’a pas besoin d’être vidée et fermée, mais elle devrait tout de même être utilisée régulièrement durant la saison froide afin de préserver l’hygiène de l’eau dans les conduites de distribution.

1 an

  • Vérifier le fonctionnement:

    • Brancher un tuyau d’environ 1 m sur le bout.

    • Ouvrir suffisamment le robinet d’arrêt en amont de la prise d’air pour qu’un peu d’eau s’écoule du tuyau.

    • Lever l’extrémité du tuyau par-dessus la prise d’air, fermer le robinet d’arrêt et abaisser le tuyau.

    • L’eau à l’intérieur du tuyau doit s’écouler et, dans la mesure où la prise d’air fonctionne, on doit entendre le bruit de l’air aspiré par les trous d’aspiration. Faute de quoi: Il faut changer la prise d’air.

  • En présence d’une anomalie: Effectuer les opérations de maintenance et de remise en état requises

4.5.2 Produits Nussbaum: Classement et particularités

N°

Accessoire de l’installation et unité

Produits Nussbaum

Numéros de produit

Photo typique

Remarques

KW_1

et

KW_2

Robinet d’arrêt principal (👉 Installation d’eau froide)

et

Robinets d’arrêt et nourrices de distribution (Installation d’eau froide)

Robinets droits (avec divers types de connexion et éléments complémentaires):

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut.

Remarques sur le remplacement:

Lorsqu’il faut des pièces de rechange pour d’anciens produits qui ne sont plus disponibles, Nussbaum propose une solution grâce au programme de remplacement et de réparation. Ce programme existe en version imprimée. Il est possible en outre de rechercher d’anciens produits dans la boutique en ligne, puis d’afficher la pièce de rechange adéquate directement sur la page du produit.

Un aperçu des têtes de rechange pour anciens robinets est disponible dans le document Nussbaum «Applications et solutions – têtes de rechange pour anciens robinets», 👉 Applications et solutions 299.1.072.

Remarques sur l’utilisation:

Sur les anciennes têtes, après l’ouverture, un quart de rotation était effectué dans le sens de la fermeture. Ceci n’est pas nécessaire pour les têtes Easy-Top avec l’indicateur de position orange. A l’état ouvert, le robinet doit être ouvert à fond.

Le servomoteur Easy-Matic permet une grande flexibilité par commande et une fermeture automatisée, à des heures prédéfinies, par capteurs ou via l’automatisme du bâtiment. Il s’agit d’une solution idéale comme protection contre les dégâts des eaux ou pour une exploitation efficace dans des laboratoires, des jardins ou des locaux techniques. La configuration se fait aisément via l’affichage intégré.

Robinets obliques (avec divers types de connexion, matériaux et éléments complémentaires):

Robinets de distribution (avec divers types de connexion):

Robinets à montage caché (avec divers types de connexion):

KW_3

et

KW_4a

et

KW_4b

Réducteur de pression
(Installation d’eau froide)

et

Filtre fin à rinçage à contre-courant (finesse du filtrage de 80 μm à 150 μm)
(Installation d’eau froide)

et

Filtre fin sans rinçage à contre-courant (finesse du filtrage de 80 μm à 150 μm)
(Installation d’eau froide)

Simple réducteur de pression:

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut.

Sur les filtres fins à rinçage à contre-courant, il est important que, pour le rinçage à contre-courant manuel, on ait raccordé une conduite d’évacuation de dimension suffisante pour assurer le bon déroulement du rinçage à contre-courant. Pour le débit d’écoulement, on se reportera à la fiche technique.

Pour les filtres fins sans rinçage à contre-courant, la directive W3/C3 prescrit que la cartouche filtrante doit être changé tous les 6 mois. Nussbaum recommande un remplacement tout au moins une fois par an, à l’occasion de la maintenance annuelle.

Filtre fin simple, sans rinçage à contre-courant:

Filtre fin simple, à rinçage à contre-courant:

Combinaison (Redfil), sans rinçage à contre-courant:

  • 12078

Combinaison (Redfil), à rinçage à contre-courant:

Commande automatique de rinçage à contre-courant:

KW_6

Conduite de jardin sans robinets de puisage hors gel (prise d’air HB)
(Installation d’eau froide)

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut

KW_7

Conduite de jardin avec robinets de puisage hors gel (prise d’air HB)
(Installation d’eau froide)

Nettoyer chaque année le limiteur de débit.

Pour le reste, inspection et maintenance comme indiqué plus haut.

4.5.3 Robinets spéciaux / installations de traitement de l’eau

N°

Accessoire de l’installation et unité

Propriétaire / exploitant

Technicien sanitaire

Intervalle

Activité

Intervalle

Activité

SpA_1

Disconnecteur de type AB (station de séparation et de sécurité AB)

Produits et photos de Nussbaum: 👉 Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel:

    • Fuites

    • Environnement bien ventilé et non contaminé

    • Trop-plein (réglage niveau d’eau)

    • Distance de la surverse

    • Entrées d’air pas bouchées

    • Dispositif d’alimentation étanche

En présence d’une anomalie: Effectuer les opérations de maintenance et de remise en état requises

SpA_2

Disconnecteur de type BA

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel:

    • Fuites et contrôles: Il ne doit pas s’écouler d’eau en provenance de l’ouverture de sortie (Remarque: risque de dommages conséquents car le volume d’eau qui fuit peut être important en cas de défaut d’étanchéité)

    • Environnement bien ventilé et non contaminé

    • Conduite d’évacuation présente

  • S’assurer que le disconnecteur soit entretenu selon le contrat de maintenance.

1 an (contrat de maintenance)

Pour ces appareils, il faut souscrire un contrat d’entretien avec le fabricant ou le fournisseur.

La maintenance comprend, entre autres, les opérations suivantes:

  • Opérations de maintenance et de nettoyage selon le produit, p. ex. nettoyer le filtre anti-pollution

  • Contrôle visuel:

    • Montage à l’horizontal du disconnecteur, avec la tubulure d’écoulement vers le bas

    • Surverse selon les spécifications W3/C1

    • Conduite d’évacuation suffisamment dimensionnée

    • Respecter la périodicité de la maintenance

  • Contrôle de fonctionnement:

    • Mesurer les différences de pression entre les zones de pression en situation d’arrêt de débit.

      Spécifications:
      Zone de pression d’entrée - zone de pression intermédiaire Δp ≥ 14 kPa
      zone de pression intermédiaire - zone de pression de sortie Δp ≥ 5 kPa

    • Mesurer la pression d’ouverture sur la soupape de décharge (abaisser lentement la pression en amont en ouvrant le robinet de rinçage)

      Spécifications:
      Zone de pression d’entrée - zone de pression intermédiaire Δp ≥ 14 kPa

    Echec du contrôle de fonctionnement: Remplacement ou remise en état

  • Après 5 années d’exploitation: Désassembler et remplacer les pièces d’usure telles que joints, membranes, etc.

SpA_3

Disconnecteur de type CA

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel:

    • Fuites (Remarque: risque de dommages conséquents car le volume d’eau qui fuit peut être important en cas de défaut d’étanchéité)

    • Environnement bien ventilé et non contaminé

    • Surverse selon les spécifications W3/C1

    • Conduite d’évacuation d’eaux usées suffisamment dimensionnée

  • S’assurer que le disconnecteur soit entretenu selon le contrat de maintenance.

1 an

  • Opérations de maintenance et de nettoyage selon le produit, p. ex. nettoyer le filtre anti-pollution

  • Contrôle de fonctionnement:

    • Fermer le robinet d’arrêt en amont. Il ne doit pas s’écouler d’eau.

    • Abaisser lentement la pression en amont en ouvrant le robinet de rinçage. La soupape de décharge ne doit laisser s’écouler que quelques gouttes.

    Echec du contrôle de fonctionnement: Remplacement ou remise en état

SpA_4

Clapets anti-retour EA, robinets KRV (clapet anti-retour combiné avec robinet d’arrêt)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 an

1 an

  • Contrôle de fonctionnement:

    • Vérifier que la conduite est bien sous pression en aval du clapet anti-retour et qu’il n’y a pas de débit (fermer les points de soutirage et robinets en aval du clapet anti-retour).

    • Fermer le robinet d’arrêt en amont du clapet anti-retour.

    • Utiliser l’ouverture de contrôle pour purger le tronçon de conduite en amont du clapet anti-retour.

    • Après la purge, il ne doit plus rien s’écouler.

    Echec du contrôle de fonctionnement: Remplacement

SpA_5

Clapet anti-retour EB

1 an

10 ans

Remplacement au moins tous les 10 ans

SpA_6

Adoucisseur d’eau (échangeur d’ions)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

2 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel de l’ensemble des appareils, robinets et raccordements pour repérer des fuites

  • Examen de la situation de montage: Température ambiante max. 25 °C

  • Contrôle et rajout de sel régénérant pour compléter la réserve

  • S’il y a lieu, effectuer d’autres opérations selon la notice d’exploitation

1 an

  • Contrôle des fonctions et vérification des conditions de fonctionnement

  • Réglages de l’installation d’adoucissement

  • Nettoyage du réservoir à sel

  • Consigne à donner à l’exploitant de l’installation

  • Tenue de la comptabilité des équipements

SpA_7

Installation de suppression

1 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel de l’ensemble des appareils, robinets et raccordements pour repérer des fuites

  • Contrôle du clapet anti-retour (pression de l’installation en situation d’arrêt de débit)

  • Contrôle de la pression d’enclenchement et d’arrêt de la pompe conformément au descriptif d’installation

  • Contrôle du bon fonctionnement du vase d’expansion / anémomètre (quand la pompe est éteinte, tirer 10 litres d’eau)

En présence d’une anomalie: Effectuer les opérations de maintenance et de remise en état requises

4.5.4 Produits Nussbaum: Classement et particularités

N°

Accessoire de l’installation et unité

Produits Nussbaum

Numéros de produit

Photo typique

Remarques

SpA_1

Disconnecteur de type AB (station de séparation et de sécurité AB)
(👉 Robinets spéciaux / installations de traitement de l’eau)

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut.

Les stations de séparation et de sécurité AB n’ont pas besoin de maintenance.

L’important, c’est de respecter les opérations à effectuer lors de la mise en service et de la mise hors service.

SpA_2

Disconnecteur de type BA
(Robinets spéciaux / installations de traitement de l’eau)

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut.

Pour ce produit, on se reportera au formulaire «Carte-réponse adresse» envoyé à Nussbaum après le montage. Le formulaire peut être téléchargé sous www.nussbaum.ch sur la page de produit correspondante. Il peut également être renseigné en ligne. Il s’agit-là d’une première étape dans la souscription d’un contrat de maintenance, obligatoire selon W3/C2:2013.

Nussbaum se charge de l’inspection et de la maintenance, ce qui est consigné sur la carte de contrôle et dans un rapport correspondant.

SpA_3

Disconnecteur de type CA
(Robinets spéciaux / installations de traitement de l’eau)

  • 15090

  • 15092 (garniture de remplissage de chauffage, disconnecteur CA combiné avec manomètre et réducteur de pression)

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut

SpA_4

Clapet anti-retour EA, robinet KRV, (clapet anti-retour combiné avec robinet d’arrêt)
(Robinets spéciaux / installations de traitement de l’eau)

Clapet anti-retour EA:

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut

Robinets KRV:

  • 22130

  • 22132 (avec robinet de rinçage)

  • 81170 (Optipress)

  • 81171 (Optipress, avec robinet de rinçage)

SpA_6

Adoucisseur d’eau (échangeur d’ions)
(Robinets spéciaux / installations de traitement de l’eau)

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut.

Pour ces appareils, on peut choisir entre deux abonnements de service pour les contrôles et la maintenancewww.nussbaum.ch/service-adoucisseurs-d-eau.

Le service Nussbaum effectue en particulier les opérations suivantes:

  • Désinfecter le réservoir à résine

  • Nettoyer le réservoir à sel

  • Contrôler la dureté de l’eau et l’ajuster au besoin

  • Vérifier de visu l’étanchéité

  • Contrôle du fonctionnement

L’exploitant doit en général effectuer les opérations suivantes:

  • Contrôler et compléter la réserve de sel

  • Contrôler la dureté de l’eau (tous les 2 mois)

et, dans le même temps:

  • 19185 (garniture de raccordement pour adoucisseur d’eau, clapet anti-retour combiné avec robinet d’arrêt, robinet de dérivation et régulation de l’apport d’eau brute)

4.5.5 Installation d’eau chaude

N°

Accessoire de l’installation et unité

Propriétaire / exploitant

Technicien sanitaire

Intervalle

Activité

Intervalle

Activité

WW_1

Chauffe-eau

Produits et photos de Nussbaum: 👉 Produits Nussbaum: Classement et particularités

6 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel des raccords et du contenant, surtout pour repérer des fuites (les dépôts de tartre sont un signe de présence de fuites)

  • Contrôle visuel de l’isolation thermique, afin de détecter des dommages apparents

  • Contrôle de l’anode de protection:

    • Presser le bouton d’essai (s’il en existe un) et vérifier si l’affichage est en zone verte.

    • Pour une anode à courant extrême: Contrôler les diodes lumineuses sur l’appareil.

  • Contrôle de la température de l’eau chaude, ajuster par rapport à la température de consigne du procès-verbal de remise

  • S’assurer que le chauffe-eau soit entretenu périodiquement.

  • Contrôle des robinets de sécurité, Installation d’eau chaude

1 an

  • Contrôle de la température de l’eau:
    Vérifier le réglage et comparer avec la température mesurée par le thermomètre.

  • Détartrage et nettoyage, enlèvement de la boue anodique et du tartre
    (L’intervalle est fonction de la consommation d’eau et de la dureté de l’eau et doit, si nécessaire, être redéfini. Recommandation: tous les 3 à 5 ans.)

  • Remplacement de l’anode d’après les indications du fabricant

  • Remplacement des accessoires de l’installation selon les résultats de l’inspection

  • Contrôle des robinets de sécurité, Installation d’eau chaude

  • Contrôle de la pompe de circulation, Installation d’eau chaude

WW_2

Robinets de sécurité du chauffe-eau (clapet anti-retour EA et soupape de sûreté sur la conduite d’alimentation)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

6 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel pour repérer des fuites

  • Contrôle des écoulements

    • Si les siphons sont secs, ajouter éventuellement de l’eau.

  • Contrôle du fonctionnement et de l’état:

    • S’assurer que la soupape de sûreté goutte uniquement durant la phase de chauffe (autrement, il faut se charger de la remplacer).

    • Vérifier que l’évacuation peut se faire à la sortie de la soupape de sûreté (souillure/tartre).

    • S’assurer de l’absence d’éclaboussures à la sortie de la soupape.

1 an

Lorsqu’un technicien sanitaire contrôle le chauffe-eau, il est recommandé qu’il en fasse de même pour les robinets de sécurité qui en font partie. Cela comprend les opérations suivantes:

  • Contrôle de fonctionnement du clapet anti-retour EA:

    • Vérifier que la conduite est bien sous pression en aval du clapet anti-retour et qu’il n’y a pas de débit (fermer les points de soutirage et robinets en aval du clapet anti-retour).

    • Fermer le robinet d’arrêt en amont du clapet anti-retour.

    • Utiliser l’ouverture de contrôle pour purger le tronçon de conduite en amont du clapet anti-retour.

    • Après la purge, il ne doit plus rien s’écouler.

  • Contrôle de fonctionnement de la soupape de sûreté:

    • Actionner Ie dispositif de désamorçage de Ia soupape de sûreté pour s’assurer qu’elle n’adhère pas ou n’est pas entartrée en position fermée.

    • S’assurer que la soupape de sûreté goutte uniquement durant la phase de chauffe.

  • Contrôle de fonctionnement du groupe de sûreté (combinaison):

    • Fermer et ouvrir le robinet d’arrêt.

    • Fermer le robinet d’arrêt, ouvrir le raccord de test.

    • Si l’eau qui sort est chaude, cela signifie que le clapet anti-retour n’est pas étanche. Si l’eau qui sort est froide, cela signifie que le robinet d’arrêt n’est pas étanche.

En cas d’échec du contrôle de fonctionnement pour un des deux dispositifs: Remplacer la pièce correspondante

WW_3

Compteur d’eau d’appartement

1 an

5 ans

Echange

WW_4

Pompe de circulation

2 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel pour repérer des fuites (les dépôts de tartre sont un signe de présence de fuites)

  • Vérifier que la pompe de circulation tourne en permanence

    Remarque: Le fonctionnement en continu de la pompe de circulation est prescrit pour des raisons d’hygiène.

1 an

Lorsqu’un technicien sanitaire contrôle le chauffe-eau, il est recommandé qu’il en fasse de même pour la pompe de circulation. Cela comprend les opérations suivantes:

  • Contrôle des bruits de fonctionnement

  • Vérification des réglages de la pompe de circulation

WW_5

Robinet de réglage de la circulation

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

2 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle de la température (elle doit être d’env. 57°C)

  • Contrôle visuel pour repérer des fuites (les dépôts de tartre sont un signe de présence de fuites)

1 an

Lorsqu’un technicien sanitaire contrôle le chauffe-eau, il est recommandé qu’il en fasse de même pour les robinets de réglage de la circulation de la pompe de circulation.

Il faut en particulier vérifier la température.

WW_6

Chauffe-eau instantanés (chauffage en continu à l’électricité)

Produits et photos de Nussbaum: Produits Nussbaum: Classement et particularités

1 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel pour repérer des fuites (les dépôts de tartre sont un signe de présence de fuites)

  • S’il y a lieu, effectuer d’autres opérations selon la notice d’exploitation

En présence d’une anomalie: Effectuer les opérations de maintenance et de remise en état requises

4.5.6 Produits Nussbaum: Classement et particularités

N°

Accessoire de l’installation et unité

Produits Nussbaum

Numéros de produit

Photo typique

Remarques

WW_1

Chauffe-eau
(👉 Installation d’eau chaude)

  • 68000 avec variantes de pose 68010, 68020, 68030

Inspection et maintenance comme indiqué plus haut.

Pour cet appareil, Nussbaum propose un service de détartrage et un service d’urgence
www.nussbaum.ch/services/aquapro-ecotherma.

Dans le cadre du service de détartrage, l’appareil est détartré, et il y a en plus un contrôle de l’anode de protection.

Pour le détartrage, Nussbaum recommande que ce soit fait tous les 4 ans.

L’exploitant effectue les contrôles décrits plus haut. Au besoin, il remplace le filtre à air (notification par l’appareil en cas de besoin).

WW_2

Robinets de sécurité du chauffe-eau: Clapet anti-retour EA et soupape de sûreté sur la conduite d’alimentation
(Installation d’eau chaude)

Soupapes de sûreté:

La vidange de la soupape de sûreté par une gouttière d’égouttement n’est pas autorisée.

Clapet anti-retour EA:

Robinets KRV (clapet anti-retour combiné avec robinet d’arrêt)

  • 22130

  • 22132 (avec robinet de rinçage)

  • 81170 (Optipress)

  • 81171 (Optipress, avec robinet de rinçage)

Robinets de régulation et robinets de sûreté (combinant soupape de sûreté et clapet anti-retour auxquels se rajoutent, le cas échéant, d’autres robinets):

WW_5

Robinet de réglage de la circulation
(Installation d’eau chaude)

Robinets de réglage:

L’installation doit être équipée de dispositifs de mesure de la température, tels que thermomètres ou points de mesure de la température pour thermomètres. Pour chaque zone de l’installation, il est recommandé de mettre en place au maximum 8 à 10 régulateurs de circulation. A cette fin, il peut être nécessaire de prévoir des distributions secondaires avec équilibrage mécanique.

WW_6

Chauffe-eau instantané électrique
(Installation d’eau chaude)

Chauffe-eau instantané:

Prendre en compte les conseils d’utilisation des fiches techniques.

Lorsque la dureté de l’eau est supérieure à 30 °fh, nous recommandons que l’eau soit adoucie.

4.5.7 Installations d’extinction

N°

Accessoire de l’installation et unité

Propriétaire / exploitant

Technicien sanitaire

Intervalle

Activité

Intervalle

Activité

FL_1

Installation d’extinction d’incendie humide

1 mois

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle pour vérifier que la notice d’exploitation pour la mise en service et la mise hors service se trouve bien dans le tiroir

  • Contrôle pour vérifier que le flexible d’extinction n’est pas sous pression en cas de non-utilisation

  • Vérifier s’il existe une indication indiquant qu’il ne s’agit probablement pas d’une eau de boisson

En cas de besoin

Conformément aux dispositions locales (autorités de protection contre l’incendie)

FL_2

Installation d’extinction d’incendie sèche, hydrant intérieur (utilisation réservée aux sapeurs pompiers)

En cas de besoin

Conformément aux dispositions locales (autorités de protection contre l’incendie)

4.5.8 Installation gaz naturel

N°

Accessoire de l’installation et unité

Propriétaire / exploitant

Technicien sanitaire

Intervalle

Activité

Intervalle

Activité

EG_1

Conduites de gaz naturel / raccords à visser / robinets de conduites

1 an

  • Contrôle selon les 👉 Exigences fondamentales

  • Contrôle visuel des conduites

  • Contrôle de fixations instables

  • Contrôle des conduites et des raccords vissés pour détecter des fuites (contrôle visuel, contrôle d’émissions d’odeurs, utilisation d’un spray de détection de fuites autorisé en association avec du gaz naturel)

  • Vérification de la maniabilité des robinets d’arrêt

En cas de besoin

Contrôle périodique de la sécurité au moins tous les 14 ans par une personne qualifiée (contrôleur d’installation), voir recommandation SVGW G1007